李夫人賦

  美連娟以修嫭兮,命樔絕而不長(zhǎng)。飾新官以延貯兮,泯不歸乎故鄉(xiāng)。慘郁郁其蕪穢兮,隱處幽而懷傷。釋輿馬于山椒兮,奄修夜之不陽(yáng)。秋氣憯以凄淚兮,桂枝落而銷亡。神煢煢以遙思兮,精浮游而出畺。托沈陰以壙久兮,惜蕃華之未央。念窮極之不還兮,惟幼眇之相羊。函荾荴以俟風(fēng)兮,芳雜襲以彌章。的容與以猗靡兮,縹飄姚虖愈莊。燕淫衍而撫楹兮,連流視而娥揚(yáng)。既激感而心逐兮,包紅顏而弗明。歡接狎以離別兮,宵寤夢(mèng)之芒芒。忽遷化而不反兮,魄放逸以飛揚(yáng)。何靈魄之紛紛兮,哀裴回以躊躇。勢(shì)路日以遠(yuǎn)兮,遂荒忽而辭去。超兮西征,屑兮不見。寖淫敞,寂兮無(wú)音。思若流波,怛兮在心。

  亂曰:佳俠函光,隕朱榮兮。嫉妒闟茸,將安程兮。方時(shí)隆盛,年夭傷兮。弟子增欷,洿沫悵兮。悲愁於邑,喧不可止兮。向不虛應(yīng),亦云己兮。嫶妍太息,嘆稚子兮。懰栗不言,倚所恃兮。仁者不誓,豈約親兮?既往不來(lái),申以信兮。去彼昭昭,就冥冥兮。既不新宮,不復(fù)故庭兮。嗚呼哀哉,想魂靈兮!

譯文注釋

譯文

  你的姿容纖弱而美好啊,可嘆性命短暫不長(zhǎng)久,裝飾了新宮久久期待著你啊,你卻消失了身影不再回歸故鄉(xiāng)?;牟輩采黄鄾鼍跋蟀?,你身處幽暗之地令我神傷,把車馬停在陵墓旁啊,長(zhǎng)夜漫漫何時(shí)天明?秋氣寒涼令我心中慘痛啊,那可人的桂枝玉隕香銷,我的靈魂孤獨(dú)地思戀著遠(yuǎn)方的你啊,精神脫離軀體四方漫游。長(zhǎng)期寄情于地下的你啊,痛惜你花容如繁華早逝,天的盡頭大概并不遙遠(yuǎn)啊,我想念你那翩翩徜徉的身姿?;ㄈ锞`放等待著春風(fēng)啊,沁人的芬芳愈加濃郁,明亮的面容婉順安詳啊,飄搖于風(fēng)中卻更加端莊。燕兒飛去飛來(lái)?xiàng)褂陂毫喊。忝滥苛髋味鹈驾p揚(yáng)。我如有所感心中追尋著你啊,你卻將紅顏深深地掩藏。相會(huì)歡愉親熱又終于分離啊,我深夜從夢(mèng)中驚醒心下茫然,你忽然逝去再也不回轉(zhuǎn)啊,魂魄放任無(wú)拘自在逍遙。思緒飄渺無(wú)定啊,你徘徊駐足我心哀戚,道路越來(lái)越遠(yuǎn)啊,恍惚中你飄然離去。如同紅日西墜,霎時(shí)不見了蹤跡。一切漸漸朦朧起來(lái),靜悄悄地再也沒有了聲音我對(duì)你的思念如流水不絕,心裹永遠(yuǎn)凄愴傷懷。

  結(jié)語(yǔ)說(shuō):佳麗光彩照人,卻如鮮花般凋零;那些嫉妒卑賤之輩,如何能與你相匹敵!正當(dāng)鼎盛年華,卻夭折而亡,兄弟小兒哭個(gè)不休,涕淚交流。悲愁郁結(jié)于中,哀聲不絕于耳。我們的哀痛你無(wú)法知曉,真令人無(wú)可奈何??蓢@你憂傷瘦損,又哀憐年幼的小兒,你哀愴不語(yǔ),心中定是有所希冀。仁者不必發(fā)誓,難道對(duì)待親戚還要誓言。你雖從此一去不復(fù)返,我還是要表白自己的誠(chéng)意。你遠(yuǎn)離光明的人世,前往昏暗的陰間,降臨到了新宮,不再去往日的庭院??杀】蓢@,我終日想念著你的魂靈!

注釋

連娟:纖弱貌。嫭(hù):美貌。

樔(jiǎo)絕:絕滅。

飾新官:裝飾新宮殿。延貯:引頸期待。

泯:滅。

蕪穢:荒蕪,謂田地不整治而雜草叢生。

山椒:指山陵。

奄:有停留的意思。陽(yáng):指天明亮。

憯(cǎn):古同“慘”。萬(wàn)分悲憐,凄慘。

煢(qióng)煢:憂思的樣子,孤獨(dú)無(wú)依的樣子。

畺(jiāng):古同“疆”。

沈陰:這里指在地下。壙:同“曠”。

未央:意即未半。

窮極:謂天之盡頭。

幼眇(miǎo):即窈窕,美好貌。相羊:猶言徘徊。

荾(suī):花蕊。荴(fū):散布。

雜襲:相雜而累積。

的:的確。容與:嫻雅自得的樣子。

虖:同“乎”。

燕:同“宴”。淫衍:放縱而奢靡。

娥揚(yáng):娥眉揚(yáng)動(dòng)。

激感:感動(dòng),打動(dòng)。

狎(xiá):親近。

寤(wù):睡醒。

遷化:變化。

裴回:同“徘徊”。

荒忽:同“恍惚”,隱約而不可辨識(shí)。

西征:太陽(yáng)西下。

屑:倏忽之間。

寖淫(jìnyín):逐漸。敞怳(chǎnghuǎng):模糊,不真切。敞,通“惝”。

怛(dá):哀悼。

亂:通常指辭賦篇末總括全篇旨意的一段文字。

佳俠:佳麗。函:包藏。

闟(xì)茸:指地位及品性卑賤者。

欷(xī):抽泣之聲。

洿(wū)沫:淚流滿面。

於(wū)邑:哽咽。

向:通“響”。

嫶妍(qiáoyán):憔悴,憂傷消瘦。

懰(liú)栗:悲傷,憂傷。

“仁者”二句:形容仁者為親施加恩惠,義無(wú)反顧。

昭昭:光明,指陽(yáng)間。

冥冥:昏暗,指陰間。

創(chuàng)作背景

漢武帝元封三年(公元前108年)之后、太初元年(公元前104年)之前的一個(gè)秋天,李夫人卒。此時(shí)漢武帝在49歲到53歲之間,他對(duì)李夫人之死非常悲痛,史書稱其因“思念李夫人不已”,“又自為作賦,以傷悼夫人”。

劉徹

漢武帝劉徹(公元前156年-前87年),西漢的第7位皇帝,杰出的政治家、戰(zhàn)略家、詩(shī)人。劉徹開拓漢朝最大版圖,在各個(gè)領(lǐng)域均有建樹,漢武盛世是中國(guó)歷史上的三大盛世之一。晚年窮兵黷武,又造成了巫蠱之禍,征和四年劉徹下罪己詔。公元前87年劉徹崩于五柞宮,享年70歲,謚號(hào)孝武皇帝,廟號(hào)世宗,葬于茂陵。

詩(shī)詞推薦

雁陣橫空,江楓戰(zhàn)、幾番風(fēng)雨。天有意、作新秋令,欲鏖殘暑。

籬菊巖花俱秀發(fā),清氛不斷來(lái)窗戶。共歡然、一醉得黃香,仍叔度。

尊前事,塵中去。拈花問(wèn),無(wú)人語(yǔ)。薌林顧靈照,笑撫庭樹。

試舉似虎頭城太守,想應(yīng)會(huì)得玄玄處。老我來(lái)、懶更作淵明,閑情賦。

新開金掌露華香,贈(zèng)爾梁園喚客嘗。酒賦若還遺此品,可須浮白勞鄒陽(yáng)。

顧鼎臣(1473-1540)明代官員。初名仝,字九和,號(hào)未齋,南直隸蘇州府昆山(今屬江蘇)人。弘治十八年?duì)钤暗冢瑺钤?。歷官修撰、左諭德、禮部右侍郎、禮部尚書兼文淵閣大學(xué)士,入?yún)C(jī)務(wù),追贈(zèng)少保、太子太傅,謚號(hào)“文康”。有《未齋集》。

至理契穹旻,方生甫與申。一麾歌政正,三相賀仁人。

叵似盧懷慎,全如邵信臣。澄渟消宿蠹,煦愛劇陽(yáng)春。

對(duì)客煙花拆,焚香渥澤新。征黃還有自,挽鄧住無(wú)因。

峽水全輸潔,巫娥卻訝神。宋均顏未老,劉寵骨應(yīng)貧。

大醉辭王翦,含香望紫宸。三峰初有雪,萬(wàn)里正無(wú)塵。

伊昔林中社,多招席上珍。終期仙掌下,香火一相親。

竹雞啼處滑春泥,湘草如煙剪碧齊。睡起一聲漁笛遠(yuǎn),片帆斜日洞庭西。

年來(lái)白業(yè)事如何,駒隙光陰荏苒過(guò)。莫道心齋無(wú)個(gè)事,懸崖險(xiǎn)峻誤人多。

宗室,居黃巖。嘗游廬陵歐陽(yáng)守道、劉辰翁之門。文天祥開閫浙西,辟為從事。偕行五十日,以大事已去而隱為道士,又為僧,自號(hào)三教遺逸。有《湖山汗漫集》。

戚里園亭傍水開,主人延客夕陽(yáng)催。城邊踏草尋幽徑,石上流泉浸碧苔。

幾畝但愁芳樹歇,一春常聽好鶯來(lái)。頗聞絕勝蘭亭日,亦忝茲游與上才。

曉風(fēng)殘雪斗娉婷,萼綠仙姬竟體馨。底事靈均渾不省,只將蘭芷入騷經(jīng)。

寂寞書齋對(duì)短檠,無(wú)聊還自說(shuō)平生。茶雖多飲詩(shī)仍俗,酒可消愁器易盈。

痛到齒牙經(jīng)歲月,疾成瘋癬驗(yàn)陰晴。不堪回首惟衰老,怕聽堂前哭泣聲。

字里不詳。出身貧寒。文宗大和八年(834)登進(jìn)士第。官至郎中。事跡見《登科記考》卷二一。與劉郇伯為詩(shī)友?!短圃?shī)紀(jì)事》卷五〇引《北夢(mèng)瑣言》存詩(shī)1句,《全唐詩(shī)續(xù)拾》據(jù)之收入。

亂象既無(wú)已,中心恒不夷。翩翩南林鳥,厲翮無(wú)所依。

念子將焉如,慷慨與我辭。西北有名將,世秉仁義麾。

壯哉國(guó)士心,嘉會(huì)良在茲。江漢有舟楫,梁楚多旌旗。

時(shí)焉不我與,言念渴與饑。明良際昌運(yùn),允稱平生懷。

名句推薦

本站部份資料來(lái)自網(wǎng)絡(luò)或由網(wǎng)友提供,如有問(wèn)題請(qǐng)速與我們聯(lián)系,我們將立即處理!

Copyright © 2020-2023 795造句詞典 All Rights Reserved 浙ICP備20019715號(hào)-29

免責(zé)聲明:本站非營(yíng)利性站點(diǎn),以方便網(wǎng)友為主,僅供學(xué)習(xí)。合作/投訴聯(lián)系QQ:1553292129