聽話叢臺(tái)
有客新從趙地回,自言曾上古叢臺(tái)。
云遮襄國(guó)天邊去,樹繞漳河地里來(lái)。
弦管變成山鳥哢,綺羅留作野花開。
金輿玉輦無(wú)行跡,風(fēng)雨惟知長(zhǎng)綠苔。
譯文注釋
譯文
有個(gè)朋友剛剛從趙國(guó)回來(lái),說(shuō)他曾經(jīng)登上過(guò)古代的叢臺(tái)。
站在叢臺(tái)上極目遠(yuǎn)眺,白云綿綿,飄在襄國(guó)上空;繁茂的綠樹順著張恪彎曲的河道蜿蜒而來(lái),經(jīng)過(guò)叢臺(tái)的腳下;
叢臺(tái)上卻叢臺(tái)上,山鳥啼鳴,野花盛開,綠苔遍地,一片荒蕪。
早已看不見當(dāng)年金輿玉輦來(lái)往的痕跡,只有在風(fēng)雨的見證下不斷生長(zhǎng)的綠苔。
注釋
聽話:聽人論事 ; 叢臺(tái):在今河北邯鄲市內(nèi)。相傳戰(zhàn)國(guó)時(shí)趙武靈王(前325—前299)為閱兵和歌舞而筑。
襄國(guó):古縣名,位于河北邢臺(tái)西南。該句又衍“云遮襄國(guó)無(wú)邊盡”。
漳河:位于邯鄲市南方。該句又衍“樹繞漳河掌上來(lái)”。
弦管:管弦樂(lè)器,代指音樂(lè)。
輿:車,亦指轎子 ;輦:用人推挽的車。秦漢以后特指君侯所乘的車;金輿玉輦:此指趙武靈王寵愛(ài)的惠妃,常攜其登臺(tái)玩樂(lè)。
創(chuàng)作背景
此詩(shī)約作于任職京師之時(shí),具體時(shí)間不詳,是詩(shī)人聽友人談?wù)搮才_(tái)而作。

李遠(yuǎn),字求古,一作承古,夔州云安(今重慶市云陽(yáng)縣)人,大和五年(831)杜陟榜進(jìn)士,官至御史中丞。李遠(yuǎn)善為文, 尤工于詩(shī)。 常與杜牧、許渾、李商隱、溫庭筠等交游, 與許渾齊名, 時(shí)號(hào) “ 渾詩(shī)遠(yuǎn)賦”。