減字木蘭花·淮山隱隱
淮山隱隱,千里云峰千里恨?;此朴?,萬頃煙波萬頃愁。
山長(zhǎng)水遠(yuǎn),遮斷行人東望眼。恨舊愁新,有淚無言對(duì)晚春。
譯文注釋
譯文
遠(yuǎn)望淮山高聳入云,連綿不絕,這千里的山巒承載著我千里的悲恨?;此泼煊朴疲f里波濤寄托了我萬里的愁思。
山長(zhǎng)水遠(yuǎn),擋住了行人眺望的眼。痛恨過去的戰(zhàn)爭(zhēng),也憂愁未來的日子。面對(duì)著晚春,流著淚水,不知該說些什么。
注釋
淮山:指淮河兩岸所見山峰。隱隱:不明顯,不清晰。
淮水:指淮河,源出河南桐柏山,東流經(jīng)安徽,入江蘇洪澤湖。悠悠:遙遠(yuǎn)。
煙波:霧氣迷蒙的水坡
東望:詞人被擄北上,所以向東眺望故鄉(xiāng)。
恨舊愁新:即舊恨新愁,指對(duì)金人統(tǒng)治者的恨,對(duì)自己艱難處境的愁。
創(chuàng)作背景
作者淮上女,金興定末(1222左右)金人南侵,被掠北去,題此詞于旅舍壁。

淮上女,字面意思是指淮水邊良家女子?!独m(xù)夷堅(jiān)志》中曾記載南宋寧宗嘉定年間,金人南侵,擄走大批淮上良家婦女之事。另有同名詞《減字木蘭花·淮上女》,表現(xiàn)了被擄女子的屈辱與悲憤交加的沉痛心情。