譯文注釋
譯文
去年看菊花我和您告別,今年聽到蟬叫我又返回。
五更的風(fēng)聲颼飗枕上覺,一年的顏狀變化鏡中來。
戰(zhàn)馬思念邊草拳毛抖動,大雕顧盼青云睡眼睜開。
秋高氣爽正好極目遠(yuǎn)望,我為您抱著病登上高臺。
注釋
君:即秋風(fēng)對作者的稱謂。
玄蟬:即秋蟬,黑褐色。我:秋風(fēng)自稱。
五夜:一夜分為五個更次,此指五更。颼飗(sōuliú):風(fēng)聲。
顏狀:容貌。
拳毛:攀曲的馬毛。
雕:猛禽。眄(miàn):斜視,一作“盼”。
肅清:形容秋氣清爽明凈。
扶病:帶病。
創(chuàng)作背景
這首詩作于公元836—842年之間。唐武宗會昌元年(841),劉禹錫作《秋聲賦》。這首詩中所表現(xiàn)出來的積極進(jìn)取,與《秋聲賦》頗為一致,可見這首詩的寫作年代不會與《秋聲賦》的寫作年代太遠(yuǎn)。公元836年秋天,作者劉禹錫患了足疾,此后一直疾病纏身。這首詩中明寫詩人有病,與這個時期詩人的健康狀況頗符,說明這首詩斷不會作于公元836年之前。
劉禹錫(772-842),字夢得,漢族,中國唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽,唐朝文學(xué)家,哲學(xué)家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監(jiān)察御史,是王叔文政治改革集團(tuán)的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學(xué)相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。后來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據(jù)湖南常德歷史學(xué)家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。