臨江仙·梅
庭院深深深幾許,云窗霧閣春遲。為誰(shuí)憔悴損芳姿。夜來(lái)清夢(mèng)好,應(yīng)是發(fā)南枝。
玉瘦檀輕無(wú)限恨,南樓羌管休吹。濃香吹盡有誰(shuí)知。暖風(fēng)遲日也,別到杏花肥。
譯文注釋
譯文
庭院一層層的有好多層,云簇閣樓的窗戶,淡淡的霧氣彌漫在四周,春天卻遲遲不來(lái)。思念讓容色憔悴,只有在夜晚的夢(mèng)中才能相聚,向陽(yáng)的梅枝也到了發(fā)芽的時(shí)節(jié)。
梅花風(fēng)姿清瘦,南樓的羌笛不要吹奏哀怨的曲調(diào)。散發(fā)著濃濃的香味的梅花不知道被吹落多少?春日的暖風(fēng),別一下就讓時(shí)間來(lái)到杏花盛開(kāi)的時(shí)節(jié)了。
注釋
《臨江仙·梅》:此首或?yàn)槔钋逭招ХW陽(yáng)修《蝶戀花》所作的數(shù)闋《臨江仙》之一。
南枝:向南,亦即朝陽(yáng)的梅枝。
玉瘦檀輕:謂梅花姿態(tài)清瘦,顏色淺紅。檀:原為木名,此處指淺絳色。
羌管休吹:意謂不要吹奏音調(diào)哀怨的笛曲《梅花落》。
暖風(fēng)遲日:語(yǔ)出孫光憲《浣溪沙》詞:“蘭沐初休曲檻前,暖風(fēng)遲日洗頭天。”遲日:春日,語(yǔ)出杜審言《渡湘江》詩(shī):“遲日?qǐng)@林悲昔游,今春花鳥(niǎo)作邊愁?!?/p>
肥:這里指盛開(kāi)。
創(chuàng)作背景
學(xué)者陳祖美推斷此詞的背景和沒(méi)收錄于宋代《樂(lè)府雅詞》原因:從《臨江仙·并序》這首同調(diào)詞的小序可知,李清照明明作了數(shù)闋《臨江仙》,顯然應(yīng)該包括此首在內(nèi)。它之所以被懷疑,除了人們時(shí)常提到的原因之外,竊以為更主要的原因是曾慥所編《樂(lè)府雅詞》只收了前一首而未收此首的緣故。
李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)號(hào)易安居士,漢族,山東省濟(jì)南章丘人。宋代(南北宋之交)女詞人,婉約詞派代表,有“千古第一才女”之稱。所作詞,前期多寫(xiě)其悠閑生活,后期多悲嘆身世,情調(diào)感傷。形式上善用白描手法,自辟途徑,語(yǔ)言清麗。論詞強(qiáng)調(diào)協(xié)律,崇尚典雅,提出詞“別是一家”之說(shuō),反對(duì)以作詩(shī)文之法作詞。能詩(shī),留存不多,部分篇章感時(shí)詠史,情辭慷慨,與其詞風(fēng)不同。有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。后人有《漱玉詞》輯本。今有《李清照集校注》。