二月二十四日作
棠梨花開(kāi)社酒濃,南村北村鼓冬冬。
且祈麥?zhǔn)斓蔑栵?,敢說(shuō)谷賤復(fù)傷農(nóng)。
崖州萬(wàn)里竄酷吏,湖南幾時(shí)起臥龍?
但愿諸賢集廊廟,書(shū)生窮死勝侯封。
譯文注釋
譯文
棠梨花兒開(kāi)了,社酒已釀得濃濃,四面的村子里,到處是鼓聲冬冬。
只求麥子熟了,能吃上幾頓飽飯,又怎敢議論,說(shuō)谷價(jià)賤了會(huì)傷我田農(nóng)!
如今酷吏曹泳被放逐到萬(wàn)里外的崖州去了,可湖南張浚什么時(shí)候才能被再度起用?
只愿有眾多的忠臣賢士云集在朝廷,我這書(shū)生便是窮困而死,也勝過(guò)侯王升封!
注釋
棠梨:薔薇科,落葉喬木,春天開(kāi)花,白色。社:此指社日,古代祭拜社神(土地神)的節(jié)日,分春秋兩社。
敢說(shuō):豈敢說(shuō)。谷賤傷農(nóng):指豐年米多,商人壓低米價(jià),農(nóng)民們因此受到損失。
崖州:宋代轄境相當(dāng)今廣東崖縣等地,治所在寧遠(yuǎn)(今崖縣崖城鎮(zhèn))。竄:放逐??崂簦褐盖貦u死黨酷吏曹泳,紹興二十五年(1155)十月,曹泳被免除戶部侍即代理尚書(shū)兼知臨安府的官職,貶逐到新州(今廣東省新興一帶),二十六年正月,命移崖州編管。
湖南:宋代荊湖南路的簡(jiǎn)稱(chēng),今屬湖南。臥龍:本指三國(guó)時(shí)蜀相諸葛亮,這里借指宋杭金名將張浚。張浚因?yàn)橹鲝埡紤?zhàn),屢遭秦檜排擠,紹興二十五年十二月,秦檜已死,張浚仍被貶在湖南的郴州。
廊廟:廟堂,指朝廷。
書(shū)生:陸游自指。侯封:封侯。
創(chuàng)作背景
這首詩(shī)于宋高宗紹興二十六年(1156)春寫(xiě)于山陰家中,陸游時(shí)年三十二歲。陸游早年曾被秦檜所黜落,困居山陰。這首詩(shī)寫(xiě)在秦檜死后四個(gè)多月。此年春社日作者有感而作此詩(shī)。
陸游(1125—1210),字務(wù)觀,號(hào)放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩(shī)人。少時(shí)受家庭愛(ài)國(guó)思想熏陶,高宗時(shí)應(yīng)禮部試,為秦檜所黜。孝宗時(shí)賜進(jìn)士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉(xiāng)。創(chuàng)作詩(shī)歌今存九千多首,內(nèi)容極為豐富。著有《劍南詩(shī)稿》、《渭南文集》、《南唐書(shū)》、《老學(xué)庵筆記》等。