譯文注釋
譯文
傲然不群的官吏悠閑地笑著面對(duì)那些皇戚權(quán)貴,在西邊的江岸伐取竹子,蓋起高樓。
清爽的南風(fēng)自然地吹來(lái),而不用蒲葵扇子扇、那戴著涼帽的人對(duì)著水鷗,悠然地睡覺(jué)。
注釋
王舍人:作者友人,生平不詳。
傲吏:不為禮法所屈的官吏。五侯:漢成帝時(shí)封王皇后的五個(gè)兄弟王譚、王商、王立、王根、王逢時(shí)皆為侯,受到特別的恩寵。這里泛指達(dá)官顯貴。
西江:泛指江西一帶,其地多竹。起:建造。高樓:指竹樓。
蒲葵扇:用蒲葵葉制成的扇,俗稱(chēng)蒲扇。
紗帽:夏季的涼帽。閑眠:悠閑地午睡。水鷗:即鷗鳥(niǎo)。
創(chuàng)作背景
這首詩(shī)作于唐代宗大歷(766—779)年間作者任袁州(今江西省宜春市袁州區(qū))刺史時(shí),從題目可知這篇作品是寫(xiě)王舍人竹樓的一首贈(zèng)詩(shī)。
李嘉祐,字從一,生卒年俱不可考,趙州(今河北省趙縣)人。天寶七年(748)進(jìn)士,授秘書(shū)正字。