用刻本造句
“刻本”的解釋
刻本[kè běn] 刻本 也就是版本類(lèi)型。亦稱(chēng)刊本、槧本、鐫本。均指雕版印刷而成的書(shū)本。中國(guó)雕版印刷術(shù)發(fā)明很早。唐代已經(jīng)有雕版印刷的書(shū)籍流行。五代已由政府指令國(guó)子監(jiān)??獭熬沤?jīng)”。至宋代,雕版印刷的書(shū)籍大盛。旁及遼、金、西夏,直至元、明、清,前后盛行1000余年。
用“刻本”造句
1、清心為治本,直道是身謀。出自:宋·包拯《明刻本附錄》清心:摒除私心雜念。直道:率直地為人。無(wú)私和正直這是修養(yǎng)處世的根本。包拯
2、經(jīng)過(guò)對(duì)照,編輯人員選擇了南宋刻本作為底本.
3、觀察它隱含了接受它是當(dāng)下這一刻本然的一部分.
4、只以一升米的價(jià)錢(qián)買(mǎi)下的雍正刻本。陸灝
5、就白鶴梁題刻本體保護(hù)及白鶴梁題刻復(fù)建,提出了保護(hù)規(guī)劃的總體方案。
6、宋、元、明的有些書(shū)坊刻本,刻售的戲曲小說(shuō),為了節(jié)省工時(shí),降低成本,大量手寫(xiě)俗體。
7、重新審視福建坊刻本,對(duì)它做出公正的評(píng)價(jià),還其真正的歷史面目,進(jìn)行正確的歷史定位。
8、初刻本中的疏漏大多被以后的版本承襲,有的校訂者修訂了錯(cuò)誤,但也可能增添新的誤解。
9、對(duì)白鶴梁題刻本體保護(hù)工程設(shè)計(jì)進(jìn)行了論述。
10、與阮刻本相比,保存有參考意義的異詞、異字千余處,在版本、校勘、語(yǔ)言等方面具有重要的學(xué)術(shù)價(jià)值。
11、《大司成馮公具區(qū)集序》,明刻本馮夢(mèng)楨《具區(qū)集》。
12、雨說(shuō)下就下,頃刻本微白的水泥地就變了色,孩子們一哄而散,各回各家。
13、之訛字,今此二十八卷,猶是元時(shí)刻本,完善無(wú)缺,翀序即冠卷端,則非別有三十八卷本明矣。
14、此書(shū)與明嘉靖十三年晉府虛益堂刻本《初學(xué)記》,訛字最少,清代學(xué)者均以為“極善”。
15、明中期以后刻本有兩個(gè)顯著變化,一是出現(xiàn)了適應(yīng)于印書(shū)的仿宋字,二是線裝取代了包背裝。
16、現(xiàn)存最早的版本是元刻本《宋提刑洗冤集錄》;蘭陵孫星衍元槧重刊本或稱(chēng)《岱南閣叢書(shū)》本;此外又有從《永樂(lè)大典》中輯出的。
17、在這部全宋刻本的古代類(lèi)書(shū)中,輯錄了“古人文集、佛老異書(shū)、至于百家傳記、醫(yī)技稗官、齊諧小說(shuō)、荒錄怪志”種種,學(xué)術(shù)價(jià)值極高。
18、惟明季有刻本二十七卷,既多漏略,編次亦失倫類(lèi),今據(jù)以為本,而別采《永樂(lè)大典》所載,刪其重復(fù),補(bǔ)其遺缺,而厘為二十四卷云云。
19、緊張的他立刻本能地將柴一丟,抽出扁擔(dān)死死地橫握在手中,準(zhǔn)備迎敵,當(dāng)他們相持一段時(shí)間后,陳西湘發(fā)現(xiàn),日本兵居然沒(méi)有任何動(dòng)靜。
20、所選別集的版本有抄本、刻本、寫(xiě)刻本、活字本等。
21、唐海的重點(diǎn),是買(mǎi)自己鐘情的民國(guó)精刻本,而王洪剛則最看中活字本。
22、吳濤也真想讀書(shū),這兩天去三山街書(shū)鋪買(mǎi)了不少刻本、抄本,內(nèi)容主要是方伎雜著,歷代作家作品。
23、此外,作為絕世不傳的善本書(shū)籍《契丹藏》的復(fù)刻本,遼金石經(jīng)更是價(jià)值倍增,成為校勘歷代木刻藏經(jīng)字句脫誤的最好版本。
24、有時(shí)候不一定要有意義,就像這行白底黑字的細(xì)明體,就像這網(wǎng)志留言跟宋刻本線裝書(shū)的關(guān)系,落差有落差的美麗,不是所有的事情都必須解釋的很徹底,就像永遠(yuǎn)不會(huì)愛(ài)上我的你。
25、走進(jìn)八月,所有的花都在綻放中吐露芬芳,所有的心都在祝福歌唱。人民軍隊(duì)英姿颯爽,緊急時(shí)刻本色張揚(yáng)。像最可愛(ài)的人致敬。八一建軍節(jié)快樂(lè)!
26、本文按照各主要戲曲版本的刻家、分布、歷史、刊本名目等情況,對(duì)江浙一帶的刻本加以介紹。
27、至于古今印譜近五十件,其中不乏珍本、善本,如張魯庵舊藏清乾隆初刻本《飛鴻堂印人傳》等。
28、我在看書(shū)的時(shí)候,就知道這部書(shū)缺續(xù)集四十卷,并且前集中的卷七和卷十四也不是宋版,而是后配的明秦汴繡石書(shū)屋刻本。
29、為存刻本原貌,除極明顯的錯(cuò)字逕改,凡疑誤處校點(diǎn)者只將適當(dāng)?shù)淖肿⑷肓抢ɑ?nèi),如必要時(shí)則加簡(jiǎn)單按語(yǔ),衍文用方括弧、原書(shū)旁字、小注用圓括弧標(biāo)出。
30、藏宋元刻本數(shù)萬(wàn),以“書(shū)癖”名世的嚴(yán)元照稱(chēng)錢(qián)聽(tīng)默為“書(shū)友中巨擘”,稱(chēng)其“素稱(chēng)識(shí)古,所見(jiàn)書(shū)多異本”。
31、二、《宏明集》(釋僧佑編)及《廣弘明集》(釋道宣編)均有《大藏經(jīng)》本,《四部叢刊》本及金陵新刻本。
32、何紹基認(rèn)為,“永和二年”當(dāng)為“永和四年”,他認(rèn)為能夠看清楚是“二年”的,就是翻刻本。
33、至于照沓論的,可以舉那一沓被韋力先生收歸芷蘭齋的總標(biāo)為“金剛般若波羅蜜經(jīng)”的刻本殘葉。
34、范小路此刻本來(lái)是心驚肉戰(zhàn),但是一想到又是許辰的惡作劇時(shí),那種害怕的感覺(jué)就一掃而光。
35、印譜大致分原印鈐拓本,木刻翻摹本、鋅版翻刻本、石印、珂羅版印影本等多種,尤以明清原鈐本存世稀少,收藏投資價(jià)值最高。
36、其實(shí),這個(gè)再刻本,幾乎與初刻本沒(méi)有什么兩樣,其行款字?jǐn)?shù)、版口邊欄一如嘉靖原刊,甚至連初版中的錯(cuò)字都原封未動(dòng),只是序言調(diào)整了。
37、其實(shí),聘請(qǐng)外國(guó)工藝師設(shè)計(jì)雕刻本國(guó)貨幣,委托外國(guó)鑄幣廠和印刷廠鑄印本國(guó)貨幣,近百年來(lái)在世界上是件十分正常和普遍的事情。
38、其中特別稀見(jiàn)的珍本秘藉還專(zhuān)門(mén)送交武英殿刊刻流傳,此即《武英殿聚珍版叢書(shū)》,共計(jì)收書(shū)138種(內(nèi)4種刻本)。
39、常見(jiàn)者有光緒乙酉飛青閣楊氏重刻本,《皇清經(jīng)解續(xù)編》南菁書(shū)院本,蜚英館石印本等。
40、從清末民初,直到20世紀(jì)70年代,七十多年以來(lái),周叔弢共收藏到宋、元、明精刻本、精抄本、名家校跋本、歷代活字本及其他中外圖書(shū)共計(jì)四萬(wàn)多冊(cè)。
41、真跡不傳,今所傳宋以來(lái)法貼刻本,皆據(jù)晉、唐人臨摹本。