用沃雪造句
“沃雪”的解釋
沃雪[wò xuě] 沃雪 沃雪是一個(gè)漢語(yǔ)詞語(yǔ),讀音是wò xuě,是指為以熱水澆雪。比喻事情極易解決。
用“沃雪”造句
1、 十幾個(gè)人抬幾張桌子上樓,如以湯沃雪,一會(huì)兒就干完了。
2、 那里多盜匪,并無(wú)重兵,只要大兵一到,自然就如湯沃雪了。
3、 周圍蕩漾的刺耳的寂靜如同陽(yáng)光沃雪。
4、 故而這一聲嚎出,身周云霧如湯沃雪,滾滾而退。
5、 康熙四十年五月,病重的鄭氏帶著兒子鄭海、女兒鄭沃雪到江寧認(rèn)祖歸宗,被楊明昌拒之門外,后又受其妻白氏羞辱。
6、 無(wú)積年累月之功,無(wú)巖之諍諍忠言,豈有以湯沃雪之勢(shì)?后公入駐北京,令撰登基之儀,備登基之禮。
7、 他的熱量不斷朝無(wú)邊的冰冷瀉去,如湯沃雪一般,芙蕾洛絲感覺(jué)他的面色不對(duì),便請(qǐng)求停下來(lái)。
8、 、?俞、居?四穴,這時(shí)真氣一沖,如湯沃雪,屬于足太陽(yáng)的跗陽(yáng)、仆參、申脈三穴即刻洞開。
9、 陰冷的煞氣遇到黃色的光罩,如湯沃雪一般,紛紛消融。
10、 李都尉鎮(zhèn)靜中透著威儀,如湯沃雪,八哥立刻語(yǔ)塞,然后像被縛了般,扭動(dòng)著身軀,焦躁不堪地反問(wèn):“那你說(shuō)該怎么辦?”。
11、 若以水滅火,若以湯沃雪,何往而不遂!何之而不用達(dá)!在中虛神,在外漠志,運(yùn)于無(wú)形,出于不意。
12、 明崇儼先前見那水魅如此龐大,只道甚難對(duì)付,哪知如湯沃雪,須臾即化,連他自己也不由一怔。
13、 火上澆氣,那里更加猛烈地燃燒起來(lái),加上那玩藝本身就是脂肪,一下子如湯沃雪似地消融了。
14、 爾硃氏上弒天子,中屠公卿,下暴百姓,王以順討逆,如湯沃雪,何眾強(qiáng)之有!
15、 風(fēng)云盟子弟武功本來(lái)未必高過(guò)這些士兵許多,但是天時(shí)地利人和無(wú)一不全,以逸待勞,出奇制勝,當(dāng)真如滾湯沃雪,猛虎撲羊,突厥士卒未及全力抵御,已經(jīng)死于刀槍之下。
16、 看到蕭如那么鎮(zhèn)定的神態(tài)與她四望的警戒,文翰林一腔私情如湯沃雪,消融無(wú)蹤。