用掉書袋造句
“掉書袋”的解釋
掉書袋[diào shū dài] 掉:擺動,搖動。指說話或?qū)懳恼潞靡霉艜栽~來賣弄自己的學(xué)識淵博。 《南唐書·彭利用傳》:“利用對家人稚子,下逮奴隸,言必?fù)?jù)書史,斷言破句,以代常談,俗謂之‘掉書袋’。”
用“掉書袋”造句
1、假如相信鬼魂聽起來未免過時或迷信,換個掉書袋子的說法,就是相信潛意識的自主特性。兩者是相同的。
2、不是很好找。來北京我?guī)闳ス涔?。李敖的書?em>掉書袋了。
3、我發(fā)現(xiàn)有些典故有掉書袋的嫌疑,有些詩有文過其辭的地方.
4、一枝紅杏出墻來,愿你周末更精彩;兩個黃鸝鳴翠柳,愿你周末逍遙游;三軍過后盡開顏,愿你周末樂無限;不是我想掉書袋,惟愿朋友人自在。
5、深厚的學(xué)養(yǎng)為“四洪”詩歌的創(chuàng)作提供了豐富的資源,但也帶來“掉書袋”的不良影響。
6、因此,理清我們關(guān)于藝術(shù)的概念,不僅僅是一樁干巴巴的掉書袋的事情.
7、不過有時候我也像個完美主義者一樣眨巴著眼睛,想起青年時代犯過的流行毛病;我發(fā)現(xiàn)有些典故有掉書袋的嫌疑,有些詩有文過其辭的地方。
8、對家人稚子,下逮奴隸,言必?fù)?jù)書史,斷章破句,以代常談,俗謂之掉書袋。