用一沐三捉發(fā)造句
“一沐三捉發(fā)”的解釋
一沐三捉發(fā)[yī mù sān zhuō fà] 沐:洗頭;捉:用手攥住。洗一次頭要停頓三次。形容渴求賢才,謙恭下士 西漢·司馬遷《史記·魯周公世家》:“然我一沐三捉發(fā),一飯三吐哺,起以待士,猶恐失天下之賢人。”
用“一沐三捉發(fā)”造句
1、史載周公為招攬英才,“一沐三捉發(fā),一飯三吐哺,起以待士,猶恐失天下之賢人”,生怕因為一次沐浴或一餐飯而慢待錯失了某位賢士。
2、然我一沐三捉發(fā),一飯三吐哺,起以待士,猶恐失天下之賢人。
3、《史記·魯周公世家》載,“然吾一沐三捉發(fā),一飯三吐哺,起以待士,猶恐失天下之賢人”。
4、凡治國,立賢是根本,爸爸自當(dāng)政來,一沐三捉發(fā),一飯三吐哺,求賢若渴如此,你到魯國后,只可處其上,不可處其下。
5、有“安得猛士兮守四方”的求賢若渴,有“一沐三捉發(fā),一飯三吐哺”的禮賢下士精神,也要有“內(nèi)舉不避親,外舉不避仇”的擔(dān)當(dāng)意識和寬廣胸懷。
6、司馬光《資治通鑒》書影“吐哺握發(fā)”:《史記·魯周公世家》載,“然吾一沐三捉發(fā),一飯三吐哺,起以待士,猶恐失天下之賢人”。