世范卷中 處己·小人作惡不必諫

作者:袁采
「原文」人之出言舉事,能思慮循省,而不幸有失,則在可諫可議之域。至于恣其性情,而妄言妄行,或明知其非而故為之者,是人必挾其兇暴強(qiáng)悍以排人之異己。善處鄉(xiāng)曲者,如見似此之人,非惟不敢諫誨,亦不敢置于言議之間,所以遠(yuǎn)侮辱也。嘗見人不忍平昔所厚之人有失,而私納忠言,反為人所怒,曰:“我與汝至相厚,汝亦謗我耶!”孟子曰:“不仁者,可與言哉?”
「譯述」一個(gè)人說話辦事,能夠深思熟慮,并且不斷反省自己,這樣的人不幸犯了過錯(cuò),可以對(duì)他進(jìn)行規(guī)諫勸告,幫助他改正錯(cuò)誤。至于那種隨心所欲、無所顧忌、胡作非為,或者是明知道這件事是錯(cuò)誤的,卻非要故意去做的人,必定會(huì)憑借其兇狠暴戾,強(qiáng)健勇悍來排除別人對(duì)自己的議論。善于處理鄰里之間關(guān)系的人,如果看到類似這樣的人,不但不敢對(duì)他進(jìn)行勸告規(guī)諫,就是聽到別人議論他,自己也要躲開,這就是為了避免受到他的侮辱。我曾經(jīng)看見有人不忍心平時(shí)交誼深厚的人犯下過失,用誠(chéng)懇正直的話規(guī)諫勸告他,反倒引起那人的惱怒,說:“我與你交情極其深厚,難道連你也來毀謗我嗎?”孟子說:“不講仁義的人,我們?cè)趺茨軌蚝退徽勀???br>「評(píng)析」這是作者從多年的生活經(jīng)驗(yàn)中總結(jié)出的一條道理,有它的合理性。為惡多端的人,早晚必受國(guó)法制裁,所謂“多行不義,必自斃”說的就是這個(gè)道理。封建社會(huì)有一條原則叫“文死諫,武死戰(zhàn)”。那些直言進(jìn)諫的忠臣當(dāng)然有忠君思想的一面,但是也不能忽略他們有為百姓謀福利,希望社會(huì)安定的一面。因此對(duì)那些今天看來是“愚忠”的封建大臣也不能一概否定,然而那些高高在上的君主卻往往自私貪鄙,德行不高,修養(yǎng)不夠。對(duì)忠言直諫的大臣輕則貶官流放,重則殺身滅族。恰好應(yīng)了袁采這句話“小人為惡不必諫”。
春秋有一個(gè)國(guó)君叫晉靈公,兇暴殘忍,不行君道。廚師沒有把熊掌煮熟,他讓人殺了廚師,放在大筐里,讓婦女抬著走過朝堂,以此來恐嚇群臣。晉國(guó)的兩個(gè)忠臣趙盾、士會(huì)看見后,就屢次勸諫晉靈公。他們講了很多大道理,然而這位晉靈公只是表面上答應(yīng),說以后不這樣做了。其實(shí)絲毫也不曾改悔。并且對(duì)趙盾懷恨在心,派一個(gè)叫鉏麑的武士前去刺殺趙盾。鉏麑一大早前往趙盾家行刺,看到趙盾的屋門已經(jīng)打開了,趙盾早已穿好了朝服準(zhǔn)備上朝。因?yàn)闀r(shí)間還早,就坐在那里打嗑睡。鉏麑退出來,長(zhǎng)嘆一聲說:“這樣恭恭敬敬的大臣,是老百姓的主心骨啊,殺了老百姓的主心骨是不忠的行為;放棄了君主的命令,又是不守信用的行為。在這樣不忠不信的行為中我占有一樣還不如死了?!庇谑沁@位鉏麑就觸槐而死。晉靈公看行刺不成,就設(shè)下酒宴,請(qǐng)趙盾飲酒。暗中伏下刀斧手,想要?dú)⒘粟w盾。靈公的一個(gè)貼身衛(wèi)士叫提彌明的,知道了這件事,提彌明也是個(gè)很有正義感的人,他走上宴席,說:“臣子陪君主飲宴,不能超過三杯酒,否則不合禮法。”扶起趙盾就走。靈公一見趕緊叫出他那條又高又大的惡犬咬趙盾。趙盾生氣地說:“不用人,卻要用一條狗,這算什么能耐?”在提彌明的幫助下脫離了危險(xiǎn),但是提彌明卻不幸被靈公殺了。
靈公的行為大大激怒了晉國(guó)人民。他當(dāng)然不會(huì)有好下場(chǎng),一個(gè)叫趙穿的人終于在桃園殺了晉靈公??梢哉f是為民除害了。
趙盾雖然忠心耿耿,屢次進(jìn)諫,卻險(xiǎn)些被晉靈公所殺。“小人為惡不必諫”,對(duì)晉靈公那種人你又何必去勸諫他呢?

典籍推薦

本站部份資料來自網(wǎng)絡(luò)或由網(wǎng)友提供,如有問題請(qǐng)速與我們聯(lián)系,我們將立即處理!

Copyright © 2020-2023 795造句詞典 All Rights Reserved 浙ICP備20019715號(hào)-29

免責(zé)聲明:本站非營(yíng)利性站點(diǎn),以方便網(wǎng)友為主,僅供學(xué)習(xí)。合作/投訴聯(lián)系QQ:1553292129