果真的反義詞
果真的基本資料
- 詞語:果真
- 拼音:guǒ zhēn
- 解釋:果然:這一次勞動競賽二組果真奪到了紅旗丨果真是這樣,那就好辦了。
果真的反義詞
-
反義詞1:不料
詞語解釋:連詞。表示意思轉(zhuǎn)折,出乎意料:剛才天還很好,不料竟下起雨來了|原以為他上午就到,不料火車誤了點。
-
反義詞2:外
詞語解釋:外[wài]: 與“內(nèi)”、“里”相對:~邊。~因。里應(yīng)(yìng )~合?!校╤áng )。; 不是自己這方面的:~國?!罚ㄍ巴獾亍保?。~族?! !侨恕? 指“外國”:~域。~賓?!獭? 稱母親、姐妹或女兒方面的親戚:~公。~婆。~甥。; 稱岳父母:~父?!茫ㄔ滥福?。; 稱丈夫:~子(亦指非婚生之子)。; 關(guān)系疏遠的:~人。; 對正式的而言,指非正式的:~號(綽號)?!罚ㄖ刚芬酝獾囊笆?、雜史和以敘述人物為主的舊小說)?!珎鳎▃huàn )。; 傳統(tǒng)戲劇角色名:~旦?!?。~凈。
-
反義詞3:意外
詞語解釋:1.料想不到;意料之外。 2.指意料之外的不幸事件。 料想不到;意料之外意外消息意外情況
-
反義詞4:故
詞語解釋:故[gù]: 意外的事情:事~。變~。~障。; 原因:緣~。原~。; 有心,存心:~意?!珰ⅲㄓ幸庵\殺)。明知~犯。; 老,舊,過去的,原來的:~事(a.舊事,成例;b.有連貫性的比較完整的事情,比較適合于口頭講述,“事”讀輕聲)?!??!l(xiāng)?!粒ü枢l(xiāng))?!珗@(故鄉(xiāng))?!??!珖ü枢l(xiāng),亦指祖國)?!埗眩ǚ褐概f而多的文籍)。革~鼎新(“革”,除去;“鼎”,更新;破除舊的,建立新的)。~步自封(“故步”,原來的步子;“封”,限制;喻安于現(xiàn)狀,不求進取。亦作“固步自封”)。; 朋友,友情:親~。沾親帶~。
-
反義詞5:故意
詞語解釋:有意識地(那樣做):他故意把聲音提高,好引起大家的注意丨他不是故意不理你,是沒看見你。