以德報(bào)怨的反義詞
以德報(bào)怨的基本資料
- 詞語(yǔ):以德報(bào)怨
- 拼音:yǐ dé bào yuàn
- 解釋?zhuān)旱拢憾骰?。怨:仇恨。不記別人的仇,反而給他好處。 不記別人的仇,反而用恩惠去報(bào)答怨恨或曰:“以德報(bào)怨,何如?”子曰:“何以報(bào)德?以直報(bào)怨,以德報(bào)德?!墩撜Z(yǔ).憲問(wèn)》
以德報(bào)怨的反義詞
-
反義詞1:以怨報(bào)德
詞語(yǔ)解釋?zhuān)涸梗撼鸷?;德:恩惠。用怨恨?lái)回報(bào)別人的恩惠。
-
反義詞2:以牙還牙
詞語(yǔ)解釋?zhuān)河醚酪?lái)對(duì)付牙咬。比喻針?shù)h相對(duì)地進(jìn)行回?fù)簟?用嘴咬對(duì)付嘴咬。比喻對(duì)方怎樣來(lái),就怎樣反擊以牙還牙地給他回?fù)?/p>
-
反義詞3:以眼還眼
詞語(yǔ)解釋?zhuān)河玫裳刍負(fù)舻裳?。比喻用?duì)方使用的手段來(lái)回?fù)魧?duì)方。
-
反義詞4:怨
詞語(yǔ)解釋?zhuān)涸筟yuàn]: 仇恨:~恨。恩~。宿~?!??!珨场!ù蠹以购薜膶?duì)象)?!曒d道。; 不滿意,責(zé)備:埋(mán )~。抱~?!?。任勞任~。
-
反義詞5:還
詞語(yǔ)解釋?zhuān)哼€[huán]: 回到原處或恢復(fù)原狀:~鄉(xiāng)?!?。衣錦~鄉(xiāng)。返老~童。; 回報(bào)別人對(duì)自己的行動(dòng)?!??!珦?。以眼~眼。以牙~牙。; 償付:歸~。償~?!?。原物奉~。; 古同“環(huán)”,環(huán)繞。; 姓。 還[hái]: 依然,仍然:這本書(shū)~沒(méi)有看完。; 更加:今天比昨天~冷。; 再,又:鍛煉身體,~要注意休息。; 尚,勉強(qiáng)過(guò)得去:身體~好。; 尚且:他~搬不動(dòng),何況我呢?