名利場(chǎng)
- 拼音míng lì chǎng
- 近義詞
- 反義詞
詞語(yǔ)解釋
- 長(zhǎng)篇小說(shuō)。英國(guó)薩克雷作于1848年。女主人公蓓基·夏潑出身貧寒,父母雙亡。在學(xué)校中她受盡歧視,感到忿懣不平,離校后便開(kāi)始投機(jī)、冒險(xiǎn)的生活。她靠自己的美貌,不擇手段地獵取金錢(qián),力圖進(jìn)入上流社會(huì)。然而上流社會(huì)門(mén)禁森嚴(yán),她的出身始終阻礙她獲得成功。
國(guó)語(yǔ)詞典
- 追求名聲利益的場(chǎng)所。
- 如:「他已厭倦在名利場(chǎng)上打滾的生活?!?/li>
網(wǎng)絡(luò)解釋
- 名利場(chǎng) (英國(guó)小說(shuō)家薩克雷小說(shuō)作品)
- 《名利場(chǎng)》(Vanity Fair)是十九世紀(jì)英國(guó)批判現(xiàn)實(shí)主義作家威廉·梅克比斯·薩克雷創(chuàng)作的長(zhǎng)篇小說(shuō)。作者以圓熟潑辣的手筆,淋漓盡致地描繪了一幅十九世紀(jì)英國(guó)貴族資產(chǎn)階級(jí)上層驕奢淫逸、勾心斗角的生活圖景,無(wú)情地揭露了封建貴族荒淫無(wú)恥、腐朽墮落的本質(zhì)和資產(chǎn)階級(jí)追名逐利、爾虞我詐的虛偽面目。
- 1847年1月,薩克雷在剛創(chuàng)辦了不到六年的《笨拙周報(bào)》上,初次以自己的真名發(fā)表了小說(shuō)《名利場(chǎng)》的前四章,隨后按月刊發(fā),一共十九期,到次年7月收官。小說(shuō)尚未全部發(fā)表,已經(jīng)被公認(rèn)為當(dāng)代杰作。
- 2004年,《名利場(chǎng)》被搬上銀幕。
“名利場(chǎng)”單字解釋
利:1.鋒利;銳利(跟“鈍”相對(duì)):~刃?!?。 2.順利;便利:不~。成敗~鈍。 3.利益(跟“害、弊”相對(duì)):~弊。有~。興~除害。 4.利潤(rùn)或利息:暴~。薄~多銷。本~兩清。...
名:1.名字;名稱:人~。書(shū)~。命~。報(bào)~。給他起個(gè)~兒。 2.名字叫做:這位女英雄姓劉~胡蘭。 3.名義:你不該以出差為~,到處游山玩水。 4.名聲;名譽(yù):出~。有~。世界聞~。...
場(chǎng):[chǎng] 1.適應(yīng)某種需要的比較大的地方:會(huì)~。操~。市~。劇~。廣~。 2.舞臺(tái):上~。下~。 3.指某種活動(dòng)范圍:官~。名利~。逢~作戲。 4.事情發(fā)生的地點(diǎn):現(xiàn)~。當(dāng)~。在~。...