繞脖子
- 拼音rào bó zǐ
- 注音ㄖㄠˋ ㄅㄛˊ ㄗㄧ
- 成語(yǔ)繁體繞脖子
- 成語(yǔ)解釋說(shuō)話(huà)、做事繞彎子。形容言語(yǔ)、事情折費(fèi)思索。
- 成語(yǔ)出處馮驥才《鋪花的歧路》:“算了,我不和你繞脖子了?!?/li>
- 成語(yǔ)用法作謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ);用于口語(yǔ)
- 成語(yǔ)結(jié)構(gòu)動(dòng)賓式成語(yǔ)
- 常用程度常用成語(yǔ)
- 感情色彩中性成語(yǔ)
- 成語(yǔ)年代當(dāng)代成語(yǔ)
- 英語(yǔ)翻譯beat about the bush <knotty>
- 近義詞
- 反義詞直來(lái)直去
詞語(yǔ)解釋
- [beat about the bush]∶說(shuō)話(huà)、做事繞彎子
- 算了,我不和你繞脖子了。——馮驥才《鋪花的歧路》
- [involved;knotty]∶形容言語(yǔ)、事情折費(fèi)思索
- 這句話(huà)太繞脖子了
國(guó)語(yǔ)詞典
- 比喻辦事、說(shuō)話(huà)不直接明了。
- 如:「他都說(shuō)一些繞脖子的話(huà),令人費(fèi)盡思索才明白?!?/li>
網(wǎng)絡(luò)解釋
- 繞脖子
- 【名稱(chēng)】:繞脖子
- 【拼音】:rào bó zi
- 【注音】:ㄖㄠˋ ㄅㄛˊ ㄗㄧ
- 【用法】:作謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ);用于口語(yǔ)
- 【英文】:beat about the bush <knotty>
- 基本解釋
- ◎ 繞脖子 rào bózi
- (1) [beat about the bush]∶說(shuō)話(huà)、做事繞彎子
- 算了,我不和你繞脖子了?!T驥才《鋪花的歧路》
- (2) [involved;knotty]∶形容言語(yǔ)、事情折費(fèi)思索
- 這句話(huà)太繞脖子了
- 詳細(xì)解釋方言。形容說(shuō)話(huà)辦事不直截了當(dāng)
- 【出處】:老舍 《茶館》第三幕:“喝,這么繞脖子的話(huà),你怎么想出來(lái)的?”
- 方言。形容言語(yǔ)、事情曲折費(fèi)思索
- 【示例】:如:這道題真繞脖子。
“繞脖子”單字解釋
子:1.古代指兒女,現(xiàn)專(zhuān)指兒子:~女?!珜O?!??!埽ê筝吶?,年輕人)。 2.植物的果實(shí)、種子:菜~。瓜~兒?!珜?shí)。 3.動(dòng)物的卵:魚(yú)~。蠶~。 4.幼小的,小的:~雞?!??!?..
繞:1.纏繞:~線(xiàn)。 2.圍著轉(zhuǎn)動(dòng):運(yùn)動(dòng)員~場(chǎng)一周。 3.不從正面通過(guò),從側(cè)面或后面迂回過(guò)去:~行?!h(yuǎn)兒。把握船舵,~過(guò)暗礁。 4.(問(wèn)題、事情)糾纏:一些問(wèn)題~在他的腦子里。我...
脖:1.脖頸,頭和軀干相連接的部分。 2.某些像脖頸一樣的東西:腳~子。拐~兒。...