死不瞑目
- 拼音sǐ bù míng mù
- 注音ㄙㄧˇ ㄅㄨˋ ㄇㄧㄥˊ ㄇㄨˋ
- 成語(yǔ)解釋瞑目:閉眼。死了也不閉眼。原指人死的時(shí)候心里還有放不下的事?,F(xiàn)常用來(lái)形容極不甘心。 人死還不閉眼,形容雖死而心猶未甘 (董)卓憚 堅(jiān)猛壯,乃遣將軍 李催等來(lái)求和親… 堅(jiān)曰: 卓逆天無(wú)道,蕩覆王室,今不夷汝三族,縣示四海,則吾死不瞑目!——《三國(guó)志.孫堅(jiān)傳》
- 成語(yǔ)出處晉 陳壽《三國(guó)志 吳志 孫堅(jiān)傳》:“卓逆天無(wú)道,蕩覆王室,今不夷汝三族,懸示四海,則吾死不瞑目。”
- 成語(yǔ)用法緊縮式;作謂語(yǔ)、賓語(yǔ);指死得遺憾
- 成語(yǔ)例子焦裕祿同志臨死前還對(duì)前去看望他的同志說(shuō):“不改變蘭考的面貌,我死不瞑目。
- 成語(yǔ)結(jié)構(gòu)緊縮式成語(yǔ)
- 常用程度常用成語(yǔ)
- 感情色彩中性成語(yǔ)
- 成語(yǔ)年代古代成語(yǔ)
- 成語(yǔ)辨形瞑,不能寫(xiě)作“明”。
- 成語(yǔ)正音不,不能讀作“bú”。
- 英語(yǔ)翻譯die with a grievance or everlasting regret <die unwillingly with a grievance or everlasting regret
- 日語(yǔ)翻譯死んでも死に切(き)れない
- 俄語(yǔ)翻譯даже смерть не принесёт мира и покоя
- 其他語(yǔ)言<德>selbst beim Sterben die Augen nicht schlieβen wollen<法>mourir à regret
- 近義詞抱恨終天
- 反義詞何樂(lè)不為心甘情愿
詞語(yǔ)解釋
- [not close one’s eyes when one dies;die unwillingly with a grievance or everlasting regret]人死還不閉眼,形容雖死而心猶未甘
- (董)卓憚 堅(jiān)猛壯,乃遣將軍 李催等來(lái)求和親… 堅(jiān)曰: 卓逆天無(wú)道,蕩覆王室,今不夷汝三族,縣示四海,則吾死不瞑目!——《三國(guó)志·孫堅(jiān)傳》
外語(yǔ)翻譯
- 英語(yǔ):dead but will not close the eyes (idiom); to die with a remaining grievance
- 德語(yǔ):nicht ruhig sterben k"onnen (Adv), sich bis zu seinem Tod mit etwas nicht abfinden k"onnen (Adv), sich mit dem Tod nicht abfinden (Adv)
國(guó)語(yǔ)詞典
- 語(yǔ)出《三國(guó)志.卷四六.吳書(shū).孫堅(jiān)傳》:「今不夷汝三族,縣示四海,則吾死不瞑目?!怪溉吮Ш薅?,心有未甘?!度龂?guó)演義.第一一回》:「君若舍我而去,我死不瞑目矣!」也作「死不閉目」。
網(wǎng)絡(luò)解釋
- 死不瞑目 (詞語(yǔ)釋義)
- 死不瞑目是一個(gè)漢語(yǔ)成語(yǔ),讀音是sǐ bù míng mù,意思是指人死的時(shí)候心里還有放不下的事?,F(xiàn)常用來(lái)形容極不甘心。
“死不瞑目”單字解釋
不:[bù] 1.用在動(dòng)詞、形容詞和其他副詞前面表示否定:~去?!??!唷!?jīng)濟(jì)?!欢??!芎?。 2.加在名詞或名詞性詞素前面,構(gòu)成形容詞:~法?!?guī)則。 3.單用,做否定性的回答...
死:1.(生物)失去生命(跟“生、活”相對(duì)):~亡。~人。這棵樹(shù)~了?!?。~火山。 2.不顧生命;拼死:~戰(zhàn)?!?。 3.至死,表示堅(jiān)決:~不認(rèn)輸?!膊凰墒?。 4.表示達(dá)到極點(diǎn)...
目:1.眼睛:有~共睹。歷歷在~。 2.網(wǎng)眼;孔:八十~篩。一方寸的網(wǎng)上,竟有百~之多。 3.看:~為奇跡。 4.大項(xiàng)中再分的小項(xiàng):項(xiàng)~。細(xì)~。 5.生物學(xué)中把同一綱的生物按照彼此相似...
瞑:1.閉上眼睛:~目靜思。 2.眼睛昏花:耳聾目~。...