翻然悔悟
- 拼音fān rán huǐ wù
- 注音ㄈㄢ ㄖㄢˊ ㄏㄨㄟˇ ㄨˋ
- 成語繁體飜然悔悟
- 成語解釋悔:悔恨;悟:覺悟。很快地醒悟過來。形容轉(zhuǎn)變得很快。指思想完全轉(zhuǎn)變,徹底醒悟。 形容很快轉(zhuǎn)變,悔改醒悟雖始行不端,而能翻然悔悟?!斞浮吨袊≌f史略》
- 成語出處宋 朱熹《答袁機仲書》:“若能于此翻然悔悟,先取舊圖分明改正。”
- 成語用法偏正式;作謂語、賓語、定語;用于犯重大錯誤的人
- 成語例子雖始行不端,而能翻然悔悟,改弦易轍,以善其修,斯其意固可嘉,而其功誠不可泯。(魯迅《中國小說史略 元明傳來之講史(下)》)
- 成語結構偏正式成語
- 常用程度常用成語
- 感情色彩中性成語
- 成語年代古代成語
- 成語辨形悔;不能寫成“誨”。
- 成語辨析~和“回心轉(zhuǎn)意”;都含有“思想大轉(zhuǎn)變”的意思?!盎匦霓D(zhuǎn)意”可指看法主張的改變;~不能;~有“很快徹底悔悟”的意思;“回心轉(zhuǎn)意”沒有。~僅用于犯錯誤或有罪的人;“回心轉(zhuǎn)意”可用于一切人。
- 成語正音悟,不能讀作“wǔ”。
- 英語翻譯quickly wake up to one\'s error
- 俄語翻譯окончáтельно образумиться
- 其他語言<德>rasch einen Fehler einsehen und korrigieren<法>venir soudain à résipiscence <revenir résolument de ses erreurs>
- 近義詞
- 反義詞
詞語解釋
- [quickly wake up to one’s error]形容很快轉(zhuǎn)變,悔改醒悟
- 雖始行不端,而能翻然悔悟。——魯迅《中國小說史略》
外語翻譯
- 英語:to see the error of one's ways, to make a clean break with one's past
- 法語:prendre brusquement conscience de ses erreurs
國語詞典
- 很快醒悟過來。
- 《明史.卷二二六.海瑞傳》:「一旦翻然悔悟,日御正朝。」
網(wǎng)絡解釋
- 翻然悔悟
- 翻然悔悟,讀音:fān rán huǐ wù
- 釋義:形容轉(zhuǎn)變得很快。指思想完全轉(zhuǎn)變,徹底醒悟。 很快的醒悟過來,認識到以前的錯誤!