厚此薄彼
- 拼音hòu cǐ bó bǐ
- 注音ㄏㄡˋ ㄘㄧˇ ㄅㄛˊ ㄅㄧˇ
- 成語(yǔ)解釋重視或優(yōu)待一方,輕視或怠慢另一方。比喻對(duì)兩方面的待遇不同。
- 成語(yǔ)出處明 袁宏道《廣莊 養(yǎng)生主》:“皆吾生即皆吾養(yǎng),不宜厚此薄彼?!?/li>
- 成語(yǔ)用法聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ);形容對(duì)事物有偏見(jiàn)
- 成語(yǔ)例子張樹(shù)聲出身淮軍,對(duì)邊軍支援,厚此薄彼,已經(jīng)有許多人說(shuō)過(guò)話(huà)。(高陽(yáng)《清宮外史》下冊(cè))
- 成語(yǔ)結(jié)構(gòu)聯(lián)合式成語(yǔ)
- 常用程度常用成語(yǔ)
- 感情色彩中性成語(yǔ)
- 成語(yǔ)年代古代成語(yǔ)
- 成語(yǔ)辨形薄,不能寫(xiě)作“博”或“簿”。
- 成語(yǔ)正音薄,不能讀作“báo”。
- 英語(yǔ)翻譯favour one and slight the other
- 日語(yǔ)翻譯一方を厚遇(こうぐう)し,一方を冷遇する
- 俄語(yǔ)翻譯предпочитáть однó другóму
- 其他語(yǔ)言<法>favoriser les uns au détriment des autres <partialité>
- 近義詞另眼相看
- 反義詞一視同仁天公地道不偏不倚
詞語(yǔ)解釋
- 重視或優(yōu)待一方,輕視或冷遇另一方。
外語(yǔ)翻譯
- 英語(yǔ):to favour one and discriminate against the other
- 德語(yǔ):das eine bevorzugen und das andere vernachl"assigen (V)
- 法語(yǔ):favoriser quelqu'un, donner la préférence à quelqu'un au détriment des autres
國(guó)語(yǔ)詞典
- 優(yōu)厚某一方而冷落另一方。指對(duì)人或事不一視同仁,而有所偏頗。如:「政府查緝逃漏稅不宜厚此薄彼,以免落人口實(shí)?!挂沧鳌负癖吮〈恕?。
網(wǎng)絡(luò)解釋
- 厚此薄彼
- 厚此薄彼是一個(gè)成語(yǔ),拼音是hòu cǐ bó bǐ,意思是比喻對(duì)人、對(duì)事不同看待。出自明·袁宏道《廣莊·養(yǎng)生主》。
“厚此薄彼”單字解釋
厚:1.扁平物上下兩面之間的距離大(跟“薄”相對(duì)):~木板。~棉衣。嘴唇很~。 2.厚度:下了兩寸~的雪。 3.(感情)深:深情~誼。交情很~。 4.厚道:寬~。忠~。 5.(利潤(rùn))大...
彼:1.指示代詞。那;那個(gè)(跟“此”相對(duì)):~時(shí)。此起~伏。由此及~。 2.人稱(chēng)代詞。對(duì)方;他:知己知~?!宋疫M(jìn)。...
此:1.這;這個(gè)(跟“彼”相對(duì)):~人。~時(shí)。由~及彼?!舯藨?yīng)。 2.表示此時(shí)或此地:就~告別。談話(huà)就~結(jié)束。從~病有起色。由~往西。 3.這樣:長(zhǎng)~以往。當(dāng)時(shí)聽(tīng)勸,何至于~...
薄:[báo] 1.扁平物體上下兩面之間的距離小。與“厚”相對(duì):~片。 2.淡:酒味~。 3.(感情)冷淡:待他不~。 4.不肥沃:~田。 [bó] 1.微;少;弱:~技?!a(chǎn)。單~。 2.不厚道;不莊...