心口不一
- 拼音xīn kǒu bù yī
- 注音ㄒㄧㄣ ㄎㄡˇ ㄅㄨˋ ㄧ
- 成語(yǔ)解釋心里想的和嘴上說(shuō)的不一樣。形容人的虛偽、詭詐。 心里想的和嘴上說(shuō)的不是一回事。形容人的虛偽、詭詐我是這們個(gè)直性子,希罕就說(shuō)希罕,不是這們心口不一的?!缎咽酪鼍墏鳌?/li>
- 成語(yǔ)出處清 西周生《醒世姻緣傳》第82回:“我是這們個(gè)直性子,希罕就說(shuō)希罕,不是這們心口不一的?!?/li>
- 成語(yǔ)用法主謂式;作主語(yǔ)、謂語(yǔ)、定語(yǔ);含貶義
- 成語(yǔ)例子俞天白《危欄》:“我竟失態(tài)到這地步!但我仍然心口不一。”
- 成語(yǔ)結(jié)構(gòu)主謂式成語(yǔ)
- 常用程度常用成語(yǔ)
- 感情色彩貶義成語(yǔ)
- 成語(yǔ)年代近代成語(yǔ)
- 英語(yǔ)翻譯say what one doesn\'t think <play a double game>
- 近義詞口是心非
- 反義詞心口如一
詞語(yǔ)解釋
- [say what one doesn't think]心里想的和嘴上說(shuō)的不是一回事。形容人的虛偽、詭詐
- 我是這們個(gè)直性子,希罕就說(shuō)希罕,不是這們心口不一的。——《醒世姻緣傳》
外語(yǔ)翻譯
- 英語(yǔ):heart and mouth at variance (idiom)